Сценарист кинофильма «Назад в будущее 2» Боб Гэйл объяснил появление отредактированной версии в сборнике Netflix. В беседе с корреспондентам издания The Hollywood Reporter, он призвал поклонников картины не винить потоковый сервис, но возложил ответственность на студию (Студия — организация, занимающаяся тем или иным видом искусств, или помещение для занятия искусством: Арт-студия — для создания и демонстрации произведений искусства: изобразительного, скульптурой,) Universal.
«По-видимому, это была зарубежная версия, о существовании которой ни режиссер Роберт Земекис, ни я даже не знали, она была изготовлена для какой-то страны, у которой были проблемы с обложкой журнала «О-ля-ля». Я попросил студию убить этот вариант ленты. К вашему сведению, Netflix не имеет права без помощи других редактировать фильмы, они выпускают только то, что им предоставляют студии. Так что они ни в чем не виноваты. Вы сможете направить свой гнев на Universal, но я думаю, что они будут гораздо более аккуратны в будущем — и с будущим», — прокомментировал он.
Напомним, что речь шла о сцене, в которой главному герою Марти МакФлаю удается заполучить спортивный альманах, попавший в руки Биффа Таннена, но он обнаруживает, что это журнальчик для взрослых «Oh La La», завернутый в суперобложку альманаха. Поклонники культовой классики направили внимание на ее отсутствие в той версии, которой располагал Netflix.
Источник: The Hollywood Reporter